Section 5.Invitation for Bids
招標(biāo)項(xiàng)目名稱:烏石17-2/23-5油田群聯(lián)合開發(fā)工程項(xiàng)目關(guān)斷閥
Project Name: WS17-2/23-5 OIL FIELDS JOINT DEVELOPMENT PROJECT PNEUMATIC SHUTDOWN VALVE
招標(biāo)編號(Bid No.):0704-2340JDCP1013
中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司(以下稱為“招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)”)受中海石油(中國)有限公司(以下稱為“招標(biāo)人”)委托,就烏石17-2/23-5油田群聯(lián)合開發(fā)工程項(xiàng)目所需部分貨物及相關(guān)服務(wù)進(jìn)行國際公開招標(biāo)?,F(xiàn)邀請投標(biāo)人對下列貨物和服務(wù)提交密封投標(biāo):
CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by CNOOC China Limited (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the WS17-2/23-5 OIL FIELDS JOINT DEVELOPMENT PROJECT by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.
1. 招標(biāo)條件
Bidding Conditions:
項(xiàng)目概況:烏石17-2/23-5油田群位于南海北部灣盆地烏石凹陷的東部,距北部灣盆地目前在生產(chǎn)的潿洲油田群約80km,東距廣東省雷州半島烏石鎮(zhèn)烏石港約13~25km。烏石17-2/23-5油田群開發(fā)工程項(xiàng)目采用聯(lián)合開發(fā)方案,擬在海上新建2座八樁腿井口平臺(WS17-2 WHPA和WS16-1W WHPA)和1座四樁腿無人值守井口平臺(WS23-5 WHPA),在烏石鎮(zhèn)新建1座陸上終端,另外新建3條海底混輸管線、3條海底注水管線和3條海底復(fù)合電纜;3個(gè)平臺的平臺生產(chǎn)物流通過WS17-2 WHPA的海底混輸管線輸送至烏石終端進(jìn)行處理,烏石終端處理合格的生產(chǎn)水通過WS17-2 WHPA海底注水管線回輸各自平臺進(jìn)行回注。
Project Summary:The WuShi17-2/23-5 oil fields are located in the Beibu Gulf Basin, the South China Sea. It about 80km away from the production of Weizhou oil fields, and about 13~25km west of Wushi Port of Wushi Town, Leizhou Peninsula, Guangdong Province. It is recommended to develop joint development project to develop the WuShi oil fields.The joint development project plans to build two eight-leg wellhead platforms (WS17-2 WHPA and WS16-1W WHPA), one four-leg Unattended wellhead platforms (WS23-5 WHPA),one onshore terminal in Wushi Town, three mixed transportation subsea pipelines for production,three subsea pipelines for water injection and three subsea composite cable. The three platform production fluid transported to the Wushi onshore terminal for processing through the WS17-2 WHPA subsea pipeline, and the production water is processed by the onshore terminal and the qualified production water is returned back to each platform for water injection through the WS17-2 WHPA water injection subsea pipeline.
資金到位或資金來源落實(shí)情況:已落實(shí)。
Source of Funds: yes
項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備。
Description of Prepared Bidding Conditions: yes
2. 招標(biāo)內(nèi)容:Bidding Contents:
貨物名稱:關(guān)斷閥(帶執(zhí)行器球閥、帶執(zhí)行器低溫球閥、帶執(zhí)行器平行雙閘板閥、帶執(zhí)行器蝶閥、帶執(zhí)行器閘閥、帶執(zhí)行器兩段式V型球閥、帶執(zhí)行器低溫兩段式V型球閥)
Name of Goods: Shutdown valve(ball valve with actuator、Low temperature ball valve with actuator、Parallel double gate valve with actuator、Butterfly valve with actuator、Gate valve with actuator、Two-stage V-shaped ball valve with actuator、Low temperature two-stage V-shaped ball valve with actuator)
數(shù)量:220套
Quantity:220 sets
主要技術(shù)規(guī)格:
Main Specifications:
帶執(zhí)行器球閥(1~18",150~600LB)、帶執(zhí)行器低溫球閥(2~10",150~300LB,-196~188℃)、帶執(zhí)行器平行雙閘板閥(4~34",150~600LB)、帶執(zhí)行器蝶閥(20",150LB)、帶執(zhí)行器閘閥(16",600LB)、帶執(zhí)行器兩段式V型球閥(3",300LB)、帶執(zhí)行器低溫兩段式V型球閥(3",150LB,-196~188℃)
ball valve with actuator(1~18",150~600LB)、Low temperature ball valve with actuator(2~10",150~300LB,-196~188℃)、Parallel double gate valve with actuator(4~34",150~600LB)、Butterfly valve with actuator(20",150LB)、Gate valve with actuator(16",600LB)、Two-stage V-shaped ball valve with actuator(3",300LB)、Low temperature two-stage V-shaped ball valve with actuator(3",150LB,-196~188℃)
交貨期:
Delivery Schedule:
從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:合同簽訂后6個(gè)月(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場時(shí)間)For goods offered from within PRC customs territory:6 months after signing the contract (arrival date to the job site)
從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: 合同簽訂后6個(gè)月(貨到項(xiàng)目現(xiàn)場時(shí)間)For goods offered from outside PRC customs territory:6 months after signing the contract (arrival date to the job site)
交貨地點(diǎn)Destination of delivery:
從中華人民共和國關(guān)境內(nèi)提供的貨物:廣東省湛江市雷州市烏石鎮(zhèn)臨港工業(yè)園烏石終端
For goods offered from within PRC customs territory: Wushi Terminal, Lingang Industrial Park, Wushi Town, Leizhou City, Zhanjiang City, Guangdong Province
從中華人民共和國關(guān)境外提供的貨物: DAP(廣東省湛江市雷州市烏石鎮(zhèn)臨港工業(yè)園烏石終端)
For goods offered from outside PRC customs territory: DAP (Wushi Terminal, Lingang Industrial Park, Wushi Town, Leizhou City, Zhanjiang City, Guangdong Province)
3. 對投標(biāo)人的資格和業(yè)績要求:
Requirements for Qualification and reference of Bidder:
(1)資格要求
Requirements for Qualification of Bidder
A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營業(yè)執(zhí)照;
如果投標(biāo)人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;
A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;
The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.
B.(不接受代理)
投標(biāo)人應(yīng)為所投貨物的制造商。本次招標(biāo)不接受代理商投標(biāo)。
B. The bidder shall be the manufacturer of bid goods. Bid by Agent is not accepted.
C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否
Joint Venture: Not Accepted
D. 未領(lǐng)購招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以
Bid without the bidding documents:NOT Available
(2)資質(zhì)要求及證明文件
Requirements of Qualification of Bidder and Certificate
球閥應(yīng)至少符合API 6D,投標(biāo)時(shí)提供API6D證書復(fù)印件。
The ball valves(Except for the butterfly valve) shall meet the requirements of API 6D,Copy of API6D certificate shall be provided during bidding.
(3)業(yè)績要求Requirement for Bidder's reference:
2014年1月1日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時(shí)間為準(zhǔn)),投標(biāo)人所投以下每個(gè)產(chǎn)品:平行雙閘板閥、低溫球閥、電動開關(guān)球閥應(yīng)具有至少2個(gè)石油化工項(xiàng)目上的供貨業(yè)績(不要求每種產(chǎn)品必須出現(xiàn)在同一個(gè)項(xiàng)目中,但每種產(chǎn)品在該產(chǎn)品對應(yīng)單個(gè)有效項(xiàng)目供貨業(yè)績中的技術(shù)參數(shù)滿足以下要求:平行雙閘板閥(可提供手動閥業(yè)績)尺寸≥18英寸、壓力等級≥600LB,低溫球閥(可提供手動閥業(yè)績)滿足設(shè)計(jì)最低溫度-196℃、尺寸≥10英寸、壓力等級≥300LB;電動開關(guān)球閥滿足執(zhí)行器為同品牌且尺寸≥10英寸、壓力等級≥300LB。)
業(yè)績證明文件包括但不限于:1)銷售合同復(fù)印件(含相關(guān)技術(shù)附件,國外設(shè)備可提供訂單)和2)到貨驗(yàn)收材料。投標(biāo)人所提交的業(yè)績證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同簽署時(shí)間、制造商名稱、貨物名稱、項(xiàng)目名稱、技術(shù)參數(shù)要求(平行雙閘板閥(可提供手動閥業(yè)績)尺寸≥18英寸、壓力等級≥600LB,低溫球閥(可提供手動閥業(yè)績)滿足設(shè)計(jì)最低溫度-196℃、尺寸≥10英寸、壓力等級≥300LB;電動開關(guān)球閥滿足執(zhí)行器為同品牌且尺寸≥10英寸、壓力等級≥300LB。)及到貨驗(yàn)收材料。
未提交業(yè)績證明文件,或所提供的業(yè)績證明文件無法體現(xiàn)合同簽署時(shí)間、制造商名稱、貨物名稱、項(xiàng)目名稱、技術(shù)參數(shù)要求(平行雙閘板閥(可提供手動閥業(yè)績)尺寸≥18英寸、壓力等級≥600LB,低溫球閥(可提供手動閥業(yè)績)滿足設(shè)計(jì)最低溫度-196℃、尺寸≥10英寸、壓力等級≥300LB;電動開關(guān)球閥滿足執(zhí)行器為同品牌且尺寸≥10英寸、壓力等級≥300LB。)及到貨驗(yàn)收材料的,均視為無效業(yè)績。
From January 1, 2014 to the bidding deadline (based on the contract signing date), the bidder submitted each of the following products: parallel double gate valve , low-temperature ball valve ,Electric switch ball valves should have supply performance in at least 2 petrochemical projects (it is not required that each product must appear in the same project, but the technical parameters of each product in the corresponding individual effective project supply performance of the product meet the following requirements: parallel double gate valves (manual valve performance can be provided), size ≥ 18 inches, pressure rating ≥ 600LB, low-temperature ball valves (manual valve performance can be provided), meet the design minimum temperature of -196 ℃ Size ≥ 10 inches, pressure rating ≥ 300LB; The electric switch ball valve meets the requirements that the actuator is of the same brand, with a size of ≥ 10 inches and a pressure rating of ≥ 300LB
Performance proof documents include but are not limited to: 1) copies of sales contracts (including relevant technical attachments, orders can be provided for foreign equipment) and 2) materials for acceptance upon arrival. The performance certification documents submitted by the bidder must at least reflect the following contents: contract signing time, manufacturer's name, goods name, project name, technical parameter requirements (parallel double gate valve (manual valve performance can be provided), size ≥ 18 inches, pressure rating ≥ 600LB, low-temperature ball valve (manual valve performance can be provided), meeting the design minimum temperature of -196 ℃, size ≥ 10 inches, pressure rating ≥ 300LB; The electric switch ball valve meets the requirements that the actuator is of the same brand, with a size of ≥ 10 inches and a pressure rating of ≥ 300LB And acceptance materials upon arrival.
Failure to submit performance proof documents, or the provided performance proof documents cannot reflect the contract signing time, manufacturer name, goods name, project name, technical parameter requirements (parallel double gate valve (manual valve performance can be provided), size ≥ 18 inches, pressure rating ≥ 600LB, low-temperature ball valve (manual valve performance can be provided), meeting the design minimum temperature of -196 ℃, size ≥ 10 inches, pressure rating ≥ 300LB; The electric switch ball valve meets the requirements that the actuator is of the same brand, with a size of ≥ 10 inches and a pressure rating of ≥ 300LB Any materials received for acceptance upon arrival shall be deemed as invalid performance.
4. 有興趣的投標(biāo)人可通過以下方式獲取招標(biāo)文件:從2023年5月23日開始至2023年5月31日止,請登錄中國海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)的招標(biāo)公告頁面進(jìn)行購買。首次登錄必須先進(jìn)行注冊(免費(fèi)),注冊成功后,方可購買招標(biāo)文件。投標(biāo)人須在線填寫購買招標(biāo)文件登記表,并在線支付標(biāo)書款,支付成功后,投標(biāo)人可自行下載招標(biāo)文件。招標(biāo)文件每套售價(jià)為200元人民幣或30美元,售后不退。對于使用美元購買招標(biāo)文件的投標(biāo)人,需電匯至以下賬號:收款人:中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司,收款行名稱:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人賬號:0200000709117000351,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。
The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from May 23, 2023 to May 31 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:
Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:
Account:0200000709117000351;
SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,
Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.
5. 投標(biāo)文件的遞交 Submission of bid
投標(biāo)截止時(shí)間(開標(biāo)時(shí)間):2023年6月14日上午10:00(北京時(shí)間)。
The deadline for submission of bid (bid opening time): 10:00am (Beijing time) on June 14, 2023.
投標(biāo)文件送達(dá)地點(diǎn):北京市東城區(qū)東直門外小街6號海油大廈4層第一會議室
The place for submission of bid: Meeting room No. 1 of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
開標(biāo)地點(diǎn):北京市東城區(qū)東直門外小街6號海油大廈4層第一會議室
Bid opening place: Meeting room No. 1 of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
在此時(shí)間后收到的投標(biāo)文件恕不接受。
Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.
6. 本次招標(biāo)公告同時(shí)在機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)上發(fā)布。
This Invitation for Bids will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.
7.投標(biāo)人在投標(biāo)前應(yīng)在必聯(lián)網(wǎng)(https://www.ebnew.com)或機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(https://www.chinabidding.com)完成注冊及信息核驗(yàn)。評標(biāo)結(jié)果將在機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)上發(fā)布。
Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com .The bid evaluation results will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .
8. 聯(lián)系方式:Contact Information:
招 標(biāo) 人:中海石油(中國)有限公司
Tenderee: CNOOC China Limited
地 址:廣東省湛江市坡頭區(qū)22號信箱
Address: P.O. No. 22, Potou, Zhanjiang, Guangdong, P.R. China
聯(lián)系人:莫真英
Contact Person: Mo Zhenying
電話Tel:+86-7593901948
電子信箱Email:mozhy5@cnooc.com.cn
招標(biāo)代理機(jī)構(gòu):中化建國際招標(biāo)有限責(zé)任公司
Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.
地 址:北京市東城區(qū)東直門外小街6號海油大廈四層,郵編100027
Address: Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China
聯(lián) 系 人:王立峰
Contact Person: Wang Lifeng
電話/Tel:+86 10 8452 7969
電子信箱/Email:wanglf2@cnooc.com.cn
9. 異議渠道
異議須在機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(www.chinabidding.com)和中海油采辦業(yè)務(wù)管理與交易系統(tǒng)(https://buy.cnooc.com.cn)上同時(shí)提出。
Objections need to be proposed on www.chinabidding.com and https://buy.cnooc.com.cn at the same time.
異議聯(lián)系人:王立峰
Contact Person: Wang Lifeng
電話/Tel: +86 10 8452 7969